陽だまりのおさんぽ道

日向ぼっこが大好きな、お昼寝、かけっこ大好きなワンコとママのひとりごと。 のんびりした一家、パパ・ママ・お兄ちゃん・お姉ちゃん・おばあちゃんのお話。 ママのお料理も紹介するよ。
2017/04 | 123456789101112131415161718192021222324252627282930
    上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
    新しい記事を書く事で広告が消せます。
    うちのワンコの名前は、のんの。ひらがなでのんの。

    ワンコを飼うと決めた時、名前をどうしようか考えました。
    ちび、はな、もも。つけたい名前はすでに知ったワンちゃんがいます。
    何とか号ってつきそうなのも、柄じゃないし・・・

    そこで思いついたのが、昔映画で見てすっごく感動した「キタキツネ物語」でキツネの名前をアイヌ語でつけていた事。そうだ!アイヌ語だ。

    なぜそこでアイヌ語に必然を感じたかは、私にも不明ですが(笑)すぐにネットで調べました。そしたら、私がつけたかった、ちび、はなを意味するのが、「のんの」だったのです。
    響きもかわいいし、もうこれしかない!と、一発で決めました。
    旦那に話したら、

    「ムーミンのノンノンかぁ~、いいなぁ~ ♬ねぇ~ムーミン♪」
    「ちがうぅ!のんの。ん、はつかないのムーミンじゃないの!」

    他の人も、必ず「ノンノン」と「ン」がつく・・・
    でなければ、「雑誌のNON-NO?」
    これにも、「違います。」と言っていたのだけど・・・

    今日TVで、雑誌の名前の由来をやってました。
    NON-NOの名前の由来は、アイヌ語の「はな」=「のんの」だそうで・・・

    とってもオリジナルティ~♡と自己満足していた私は・・・

    今日はとってもいい天気なので、ワンコをドックランに連れて行きます。思いっきり遊ばせてきます♪人に「雑誌のNON-NO?」と聞かれても、やっぱり私は「違います」と答えます☆
    スポンサーサイト
    コメント
    この記事へのコメント
    へぇ~~
    のんのってアイヌ語だったの~?
    フランス語っぽくなぁーい?
    雑誌の方もアイヌ語から来てるなんてビックリです。

    うちのニャンコにもハナという名前の子がいます。のんのなのね^^
    2006/03/04(土) 13:13 | URL | ミーシャ #3LCDdMDI[ 編集]
    可愛いですね!
    のんの・・アイヌ語だったなんて知りませんでした!
    たしかに「ノンノン」って・・(笑)
    ノンノンは「フローレン」って名前だったり「スノークのお嬢さん」って呼ばれていたり。
    フローレンっていうと、やはり花を意味する感じですものね♪
    とっても可愛いです!
    2006/03/04(土) 14:04 | URL | ジュリア #RE3TlMvw[ 編集]
    ミーシャさん
    フランス語っぽいけど、やっぱりひらがなが似合いますよね♡
    昔、小さい子が仏様(?)をののさまと言っていたのですが、その語源もアイヌ語の「のんの」だそうですよ♪

    ジュリアさん
    私も実はムーミンの女の子は「フローレン」の方が馴染みがあるのですが、旦那にいうと年の差をきにするかなぁ~と、黙っていました(笑)
    アイヌ語のなかでも、幼児語だそうだから、やっぱり響きがかわいいですよねぇ♪
    2006/03/04(土) 16:56 | URL | のんまま #-[ 編集]
    コメントを投稿する
    URL:
    Comment:
    Pass:
    秘密: 管理者にだけ表示を許可する
     
    トラックバック
    この記事のトラックバックURL
    http://nonsanpo.blog45.fc2.com/tb.php/29-46b24286
    この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)
    この記事へのトラックバック
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。